<- Startseite
Wenn Taten in Worte umgesetzt werden
Eine gute Übersetzung springt dadurch ins Auge, dass sie eben nicht ins Auge springt. Das A und O einer guten Übersetzung ist die Vermittlung genau der Botschaft, die der Verfasser mit dem Ausgangstext zum Ausdruck gebracht hat – nicht mehr und nicht weniger.
Bei Chapter 4 Translation werden die Übersetzungen ausschließlich von Muttersprachlern und ausgebildeten Übersetzern ausgefertigt, damit stets professionelle und genuine Übersetzungen zwischen nahezu allen Sprachen entstehen.
Übersetzen, Lokalisieren, Projektarbeiten – Chapter 4 Translation ist Ihr professioneller Ansprechpartner für alle Sprachdienstleistungen. Unser Erfahrungsbestand umfasst fast alle Branchen, von Software, Autotechnik und Umwelt bis hin zu Werbung und Medizin, und alle Texttypen – gerne auch in Grafikformate wie InDesign oder Web-Formate wie HTML und XML.
Chapter 4 Translation hat jahrelange Erfahrung mit SAP-Übersetzung und übersetzt heute für den Kunden SAP die dänischen Benutzeroberflächen für eine Reihe derer Produkte. Unsere Übersetzer sind Experten, wenn es gilt, die Online-Übersetzungs- und Terminologiesteuerungswerkzeuge von SAP zu hantieren, und sind heute für den Löwenanteil der Übersetzungs- und Lokalisierungsaufträge von SAP-Dokumentation, Best Practices und Ausbildungsmaterial für den dänischen Markt verantwortlich. Auch weltweit können wir End-to-End-Projektsteuerung für SAP-Kunden anbieten, die eigenentwickelte Lösungen für SAP-Systeme in eine oder mehrere offizielle SAP-Sprachen übersetzen möchten.
Vereidigte Übersetzungen mit Kronen-Stempel und Vereidigungsblatt können von unseren staatlich autorisierten Übersetzern ausgefertigt werden. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und erhalten Sie nach spätestens 30 Minuten ein für Sie unverbindliches Angebot mit Terminvorschlag und festem Preis. |