Hightech viser vej gennem formatjunglen

Chapter 4 Translation hugger en vej gennem junglen af filformater.

Vi anvender topmoderne oversættelsesværktøjer, som gør det muligt at håndtere stort set samtlige tekstformater plus flere grafiske formater helt gnidningsløst. Vi vil med andre ord kunne levere oversættelsen retur i lige netop det filformat, som din virksomhed anvender.

Moderne oversættelsesteknologi er samtidig med til at sikre kvaliteten og den konsekvente anvendelse af terminologi i oversættelserne. Alle oversættelser gemmes i såkaldte oversættelseshukommelser, translation memories (TM), og tidligere oversættelser kan derefter anvendes som reference og til prisberegning ved fremtidige opgaver.

Chapter 4 Translation arbejder blandt andet med disse formater:

  • Microsoft Office-programmer (Word, Excel, PowerPoint, Access)
  • Adobe InDesign
  • SDL Trados (2014, 2011, 2009, 2007)
  • Html og xml

Vi har desuden erfaring med oversættelse ved hjælp af værktøjerne Catalyst, Transit, TransTool, Logoport, SAP SE63 med flere.

Kontakt os for at få et uforpligtende tilbud – også hvis din virksomhed anvender specialsoftware. Vi vil i langt de fleste tilfælde kunne finde en løsning, der passer til jeres behov.